Benvenuto!

Registrati per poter accedere a tutte le funzioni del forum. Una volta iscritto ed effettuato il login, potrai aprire nuove discussioni, rispondere a discussioni già create, inserire aggiornamenti di status, seguire amici, inviare messaggi privati e molto altro ancora.

Chiudi
RPG Italia è sbarcata su LiberaPay!

Ospite, se vuoi sostenerci donando anche 1€ al mese, questa è l'occasione giusta! RPG Italia non ha pubblicità e l'unica fonte di finanziamento deriva dalle donazioni.
Siate generosi!

Per aderire, diventa un donatore su LiberaPay! È una piattaforma italiana che consente grande flessibilità di pagamento!

Traduzione RPG automatica

Discussione in 'Sezione generale' iniziata da Lord Silent78, 7 Settembre 2020.

Condividi questa Pagina

  1. alaris

    alaris Supporter

    Messaggi:
    7.228
    Mi piace:
    3.063
    Fai sapere.:)
     
  2. f5f9

    f5f9 si sta stirando Ex staff

    Messaggi:
    20.164
    Mi piace:
    8.523
    sempre più interessante....
     
  3. alaris

    alaris Supporter

    Messaggi:
    7.228
    Mi piace:
    3.063
    Vero che è molto interessante? Quando torno ci provo, vorrei giocare a Daggerfall:emoji_heart_eyes:, M&M 5:emoji_heart_eyes:, Realms of Arkanya, Wizardry, Avernun, Geneforce,ecc. o almeno ci proverò;)
     
  4. f5f9

    f5f9 si sta stirando Ex staff

    Messaggi:
    20.164
    Mi piace:
    8.523
    già
    io, per esempio, nella libreria steam ho da tempo immemorabile questo qui:

    che mi ispira molto....
     
  5. alaris

    alaris Supporter

    Messaggi:
    7.228
    Mi piace:
    3.063
    Io ho giocato il primo capitolo ai tempi,devo ancora avere il cd da qualche parte, è anche localizzato. Carino...ma non mi ha entusiasmato. Con grafica, non ricordo come si chiama quella con i contorni neri...non mi piace neanche un po'
     
  6. alaris

    alaris Supporter

    Messaggi:
    7.228
    Mi piace:
    3.063
    Permette di tradurre anche i giochi in finestra con i bordi?
    Questo perchè quasi tutti i vecchi giochi con dos box girano in finestra con i bordi. Grazie e scusate le mille domande.
    ashan mi potresti in quali giochi hai provato il traduttore fin'ora? Quali giochi che tu conosci, RPG, hanno l'opzione finestra senza bordi?
    Grazie.:)...per le eventuali risposte.
     
  7. Lord Silent78

    Lord Silent78 Livello 1

    Messaggi:
    33
    Mi piace:
    5
    Io ho provato con wasteland 3 e non mi funziona. Credevo che era un problema del programma, poi per curiosità ho provato su mount e Blade 2 bannerlord e funziona benissimo. Voglio provarlo su tiranny e Torment: Tides of Numenera
     
    A alaris piace questo elemento.
  8. f5f9

    f5f9 si sta stirando Ex staff

    Messaggi:
    20.164
    Mi piace:
    8.523
  9. ashan

    ashan Livello 1

    Messaggi:
    167
    Mi piace:
    85
    Finestra con bordi purtroppo non saprei dirti non ho mai provato.i giochi con cui l'ho usato sono oltre a wasteland 3, tyranny,atom, pathfinder kingmaker,shadowrun Hong Kong e come giochi non rpg con yakuza kiwami zero
     
    A alaris piace questo elemento.
  10. alaris

    alaris Supporter

    Messaggi:
    7.228
    Mi piace:
    3.063
    Grazie mille.
     
    A ashan piace questo elemento.
  11. Elledain

    Elledain Supporter

    Messaggi:
    120
    Mi piace:
    120
    si confermo che c'è la possibilità di disabilitare l'avvio automatico di magic borderless nelle impostazioni...me l'ero dormito!
     
    A ashan piace questo elemento.
  12. david88m

    david88m Livello 1

    Messaggi:
    32
    Mi piace:
    38
    C'è anche il freeware QTranslate per tradurre i testi evidenziati su schermo..
    Ovviamento anche questo richiede che il gioco sia in modalità finestra o finestra senza bordi.
    Lo usai con Lost Alpha un annetto fa.
     
  13. PRobbia

    PRobbia Bardo Mancato LiberaPay Supporter

    Messaggi:
    1.562
    Mi piace:
    857
    Ma funziona decentemente(non mi aspetto la qualità di un traduttore umano)? Non usando steam potrebbe essere una soluzione
     
  14. alaris

    alaris Supporter

    Messaggi:
    7.228
    Mi piace:
    3.063
    Fai sapere come funziona:)
     
  15. david88m

    david88m Livello 1

    Messaggi:
    32
    Mi piace:
    38
    In Lost Alpha mi è stato di grande aiuto nel comprendere i dialoghi, comunque la qualità della traduzione dipende dal sito di traduzione scelto.
    Questa è la lista dei siti tra cui scegliere:
    Se per caso in una frase si perdesse qualche lettera o parola c'è anche la possibilità di correggerla a mano nella finestra di popup che spunta fuori al momento della traduzione.
    Poi è gratis, provarlo non costa nulla.
     
    Ultima modifica: 15 Settembre 2020
    A alaris piace questo elemento.
  16. alaris

    alaris Supporter

    Messaggi:
    7.228
    Mi piace:
    3.063
    Grazie quando tornerò lo proverò
     
  17. david88m

    david88m Livello 1

    Messaggi:
    32
    Mi piace:
    38
    Dimenticavo... Non è in grado di mettere in pausa il gioco, quindi è utile soprattutto nei gdr con finestre di dialogo.
     
    A alaris piace questo elemento.
  18. alaris

    alaris Supporter

    Messaggi:
    7.228
    Mi piace:
    3.063
    A questo punto, quanto tornerò, li proverò tutti e due.
    Il problema rimane quello dei giochi in finestra, con quelli nuovi il programma in vendita su steam come, dice ashan, ti forza questa opzione su quasi tutti i giochi. Con i vecchi giochi che girano sotto dosbox non so se funzionerà.
     
  19. ashan

    ashan Livello 1

    Messaggi:
    167
    Mi piace:
    85
    Aggiornamento sui giochi con cui funziona Taap...avendo letto che wasteland 3 uscirà in italiano questo inverno con una patch ufficiale ho deciso di mollarlo e riprenderlo quando sarà in italiano così nel frattempo sarà anche patchato per bene e ho iniziato torment tides of Numenera..Taap funziona anche con questo gioco e non c'è nemmeno bisogno di mettere finestra senza bordi o usare magic borderless ,il gioco funziona anche a schermo intero ..inoltre anche se l'inglese di Numenera è più difficile di quello di wasteland 3, il programma traduce abbastanza bene,il testo è sicuramente comprensibile
     
    A alaris piace questo elemento.
  20. alaris

    alaris Supporter

    Messaggi:
    7.228
    Mi piace:
    3.063
    Letto anche io aspetto la traduzione ufficiale...devo ancora iniziare il secondo.
    Bella notizia che funziona anche a schermo intero senza l'obbligo della finestra. Non è che hanno sistemato la cosa? Leggevo nelle discussioni che parecchie persone chiedevano questa modifica.
    Grazie ashan per le news! Se ne avrai altre aggiorna la discussione mi interessano molto...grazie anticipate, anche perchè il mio ritorno a casa si è posticipato a metà ottobre.
    Non vedo l'ora di provarlo con i vecchi giochi che girano con il dosbox.
     
    A ashan piace questo elemento.