Benvenuto!

Registrati per poter accedere a tutte le funzioni del forum. Una volta iscritto ed effettuato il login, potrai aprire nuove discussioni, rispondere a discussioni già create, inserire aggiornamenti di status, seguire amici, inviare messaggi privati e molto altro ancora.

Chiudi
RPG Italia è sbarcata su LiberaPay!

Ospite, se vuoi sostenerci donando anche 1€ al mese, questa è l'occasione giusta! RPG Italia non ha pubblicità e l'unica fonte di finanziamento deriva dalle donazioni.
Siate generosi!

Per aderire, diventa un donatore su LiberaPay! È una piattaforma italiana che consente grande flessibilità di pagamento!

Traduzione Pathfinder: Wrath of the righteous

Discussione in 'Sezione generale' iniziata da Mazisky, 11 Maggio 2022.

Condividi questa Pagina

Tag:
  1. Chantalion

    Chantalion Cavaliere Nero - Traduttore

    Messaggi:
    2.328
    Mi piace:
    1.619
    Ma infatti, la traduzione di Pathfinder pur comprendendo un linguaggio estremamente più scolastico rispetto a Enderal e meccaniche più semplici rispetto a Original sin 2, è stata estremamente impegnativa. Il problema era costituito da una lore molto articolata e soprattutto documentata sui manuali della serie Pathfinder. Fortunatamente avevamo nel gruppo gente con molta esperienza come master nei giochi di ruolo "carta e penna" e un sito come Golarion Insider a farci da bussola.
     
    A Varil, f5f9, alaris e 1 altro utente piace questo messaggio.
  2. 3elel

    3elel Livello 1

    Messaggi:
    38
    Mi piace:
    36
    Steam lo sta facendo apposta!!! Rimesso di nuovo Wrath of the Righteous in forte sconto...ora me lo danno a 11.99 euri!!!
    Non capisco se non lo compra piu' nessuno o cercano di spingere ancora di piu' le vendite per provare a fare qualche altro sviluppo....io cmq resisto e non lo prendo senza traduzione....!!!
     
    A alaris e f5f9 piace questo messaggio.
  3. f5f9

    f5f9 si sta stirando Ex staff

    Messaggi:
    20.428
    Mi piace:
    8.787
    applausi a scena aperta
     
    A 3elel e alaris piace questo messaggio.
  4. ElizabethDeWitt

    ElizabethDeWitt Livello 1

    Messaggi:
    17
    Mi piace:
    8
    Lo avrei preso subito se ci fosse stata la traduzione in ITA, o comunque in lavorazione, ma non essendo pratica di inglese devo a malincuore rinunciarvi :(
     
  5. PRobbia

    PRobbia Bardo Mancato LiberaPay Supporter

    Messaggi:
    1.579
    Mi piace:
    879
    Con giochi così complessi o si sa bene l'inglese o credo che la voglia passi già nel menù di creazione del personaggio...
     
    A ElizabethDeWitt piace questo elemento.
  6. ElizabethDeWitt

    ElizabethDeWitt Livello 1

    Messaggi:
    17
    Mi piace:
    8
    Vero, per questo sono con i piedi di piombo per Baldur's Gate 3, aspetto prima che esca, e se avrà davvero i sub lo compro :(
     
    A baarzo piace questo elemento.
  7. Sigmur

    Sigmur Livello 1

    Messaggi:
    2
    Mi piace:
    10
    Ciao a tutti , sono un appassionato di pathfinder da tempi immemori. E sto pensando seriamente di mettere mano alla localizzazione del gioco. Mi spaventa un po’ l’enorme mole di lavoro, però onestamente è uno scempio non avere una traduzione fatta per bene di un gioco così fantastico. Non prometto nulla , però io voglio provarci in questa titanica impresa :)
     
    A filgalaxy999, Bear72, alaris e 1 altro utente piace questo messaggio.
  8. baarzo

    baarzo Supporter

    Messaggi:
    4.324
    Mi piace:
    2.101
    A filgalaxy999, f5f9 e alaris piace questo messaggio.
  9. Sigmur

    Sigmur Livello 1

    Messaggi:
    2
    Mi piace:
    10
    Ok gli ho mandato un messaggio privato , nel frattempo ho già iniziato la traduzione del menu principale e del tutorial
     
    A filgalaxy999, griso84, f5f9 e 3 altri utenti piace questo messaggio.
  10. Chantalion

    Chantalion Cavaliere Nero - Traduttore

    Messaggi:
    2.328
    Mi piace:
    1.619
    Certo... certo... mi ha contattato, gli ho dato fiducia ed è sparito chiudendomi i contatti su discord e non rispondendo ai messaggi neanche qui. Giusto a fare il paio con l'incazzatura precedente.
     
    A baarzo e Varil piace questo messaggio.
  11. andrea100

    andrea100 Livello 1

    Messaggi:
    47
    Mi piace:
    11
    Parte proprio male .
     
  12. alaris

    alaris Supporter

    Messaggi:
    7.555
    Mi piace:
    3.354
    Atteggiamento inconprensibile...
     
    A Kelben e Varil piace questo messaggio.
  13. baarzo

    baarzo Supporter

    Messaggi:
    4.324
    Mi piace:
    2.101
    qual era il suo contatto su discord?
     
  14. Chantalion

    Chantalion Cavaliere Nero - Traduttore

    Messaggi:
    2.328
    Mi piace:
    1.619
    Serreil
     
  15. filgalaxy999

    filgalaxy999 Supporter

    Messaggi:
    84
    Mi piace:
    30
    Mannaggia, leggo solo adesso della tragica, anche se comprensibilissima, decisione di Chantalion. Che dire, davvero grazie di cuore, se ho passato anni a godere con DOS e il primo Pathfinder lo devo solo a lui e al suo team, altrimenti non sarei mai riuscito a giocare. Mi piacerebbe tantissimo dedicarmi anche al secondo, ma senza traduzione italiana rinuncio... :( Sarebbe stato davvero bellissimo se il grande Chantalion avesse portato a termine anche quest'ultimo progetto. A questo punto non mi resta che dedicarmi a Black Geyser ed in seguito a Baldur's Gate 3 in attesa che qualche santo decida di immolarsi per questa titanica impresa di traduzione.
    Grazie grazie grazie Chantalion e speriamo tu ci ripensi prima o poi, magari con la pensione fra una decina d'anni... :)
     
    A alaris, f5f9 e Varil piace questo messaggio.
  16. kanon82

    kanon82 Livello 1

    Messaggi:
    8
    Mi piace:
    9
    Scrivo qui, il nostro gruppo è in revisione della traduzione, e ci servirebbero persone volenterose, ci stanno già dando una mano persone di grosso calibro! Se avete tempo e voglia fatemi sapere! Più siamo e prima finiamo di revisionare! Grazie
     
  17. Chantalion

    Chantalion Cavaliere Nero - Traduttore

    Messaggi:
    2.328
    Mi piace:
    1.619
    Ciao kanon82, ti confesserò che ha provato anche Harkles a convincermi e se non c'è riuscito lui...
    Il fatto è che per anni mi sono ostinato a fare il Don Chisciotte ed esattamente come lui sono stato sconfitto (lui da Carrasco della Bianca e io dagli eventi) e mi sono ritirato mestamente a vita privata.
    Non ho più voglia di tradurre.
    Gioco come tutti e basta.
     
    A baarzo e kanon82 piace questo messaggio.
  18. kanon82

    kanon82 Livello 1

    Messaggi:
    8
    Mi piace:
    9
    Ok se nemmeno lui ci è riuscito non insisto! Peccato gente con esperienza avrebbe fatto comodo!
     
  19. baarzo

    baarzo Supporter

    Messaggi:
    4.324
    Mi piace:
    2.101
    Rimanendo in tema cavalleresco potresti trasformarti da Don Chisciotte all'ostinato Parsifal!!

    @kanon82 ma sei quello in contatto anche con Andrew Channel? nel suo discord parlava di un gruppo che vi ci stava occupando della traduzione
     
  20. kanon82

    kanon82 Livello 1

    Messaggi:
    8
    Mi piace:
    9
    non saprei il nome non mi dice nulla.. ma potrebbe essere qualcun altro del gruppo