Benvenuto!

Registrati per poter accedere a tutte le funzioni del forum. Una volta iscritto ed effettuato il login, potrai aprire nuove discussioni, rispondere a discussioni già create, inserire aggiornamenti di status, seguire amici, inviare messaggi privati e molto altro ancora.

Chiudi
RPG Italia è sbarcata su LiberaPay!

Ospite, se vuoi sostenerci donando anche 1€ al mese, questa è l'occasione giusta! RPG Italia non ha pubblicità e l'unica fonte di finanziamento deriva dalle donazioni.
Siate generosi!

Per aderire, diventa un donatore su LiberaPay! È una piattaforma italiana che consente grande flessibilità di pagamento!

Richiesta traduzione mod Skyrim

Discussione in 'Traduzioni mod (ex TTT)' iniziata da vale, 13 Aprile 2012.

Condividi questa Pagina

  1. FatalIllusion

    FatalIllusion TTT

    Messaggi:
    1.393
    Mi piace:
    309
    @@Ranx91 di che traduzione avevi bisogno?
     
  2. Ranx91

    Ranx91 Livello 1

    Messaggi:
    70
    Mi piace:
    3
    oh...è vero,manca la mod....comunque a me serviva la traduzione di "Sound of Skyrim - Civilization"
     
    A FatalIllusion piace questo elemento.
  3. FatalIllusion

    FatalIllusion TTT

    Messaggi:
    1.393
    Mi piace:
    309
    Uhm, immaginavo fosse quella la mod. Avevo già controllato e ci sarebbe un po' di lavoro da fare per tradurla tutta. Ho anche controllato le altre "edizioni" di Sounds of Skyrim, ossia Wilds e Dungeons, ed erano stati tradotte da un ragazzo per DragonBorn Italia. Io sto lavorando su Skyrim Redone e devo anche aggiornare le traduzioni di OOO,MMM e FCOM(sta per uscire la nuova versione). Gli altri ragazzi del team sono molto indaffarati al momento e credo d'esser l'unico al lavoro sulle traduzioni in questi giorni. Vedo cosa posso fare ok? ;)
     
  4. Ranx91

    Ranx91 Livello 1

    Messaggi:
    70
    Mi piace:
    3
    prenditi pure tutto il tempo che vuoi,Grazie!!!
     
  5. mouth

    mouth Livello 1

    Messaggi:
    15
    Mi piace:
    4
    @@FatalIllusion

    Grazie per aver aggiornato Immersive Armors 3.2.

    Bel lavoro!

    A presto!
     
    A FatalIllusion piace questo elemento.
  6. JGTora

    JGTora Livello 1

    Messaggi:
    13
    Mi piace:
    1
    ciao a tutti, volevo chiedere, a che punto siete con la traduzione di SkyRe? ^_^ amo quella mod! :D
     
  7. Aedan

    Aedan Gli Allegri Buffoni

    Messaggi:
    2.472
    Mi piace:
    1.085
    Prossimamente uscirà un aggiornamento a riguardo. Direi che siamo al 40%. I file dalle dimensioni più modeste sono stati tradotti, ma ne restano alcuni (come SkyRe Main) che hanno una quantità di stringhe mastodontica. Occorrerà ancora un pò di tempo, ma sappi che i lavori procedono :)
     
  8. JGTora

    JGTora Livello 1

    Messaggi:
    13
    Mi piace:
    1
    perfetto, grazie. Temevo vi foste fermati (:
     
  9. FatalIllusion

    FatalIllusion TTT

    Messaggi:
    1.393
    Mi piace:
    309
    @@JGTora ti invito, anzi invito tutti a visitare il nostro portale per tutte le news del gruppo! ^_^
     
  10. JGTora

    JGTora Livello 1

    Messaggi:
    13
    Mi piace:
    1
    scusate il piccolo OT, ho chiesto in questo topic perchè nel portale la mod SkyRe è ferma a 20 % da tempo XD
     
  11. FatalIllusion

    FatalIllusion TTT

    Messaggi:
    1.393
    Mi piace:
    309
    Se dovessimo aggiornare la percentuale ad ogni passo avanti che facciamo, sarebbe un bel problema ahha vi aggiorniamo ^_^
     
  12. mouth

    mouth Livello 1

    Messaggi:
    15
    Mi piace:
    4
    Ciao FatalIllusion, volevo chiederti se hai tempo di aggiornare la mod Immersive Armors alla versione 4. Spero non ti porti via troppo tempo...

    Grazie e a presto!
     
    A FatalIllusion piace questo elemento.
  13. FatalIllusion

    FatalIllusion TTT

    Messaggi:
    1.393
    Mi piace:
    309
    @@mouth lo sto già facendo..ci son solo le note relative ad una nuova armatura ancora da tradurre ma a giorni la pubblico:)
     
  14. vince11

    vince11 Livello 1

    Messaggi:
    50
    Mi piace:
    20
    Salve ragazzi, volevo chiedervi se potreste tradurre la mod "Become King of Riverhelm compatible version"? In italiano ne esiste solo una traduzione della versione 1.0 (siamo alla 2.2) su Nexus ed è la versione incompatibile con numerose mod.

    http://skyrim.nexusmods.com/mods/20614
     
  15. FatalIllusion

    FatalIllusion TTT

    Messaggi:
    1.393
    Mi piace:
    309
    @@vince11 allora, dovresti prima provare a contattare in privato l'autore della prima traduzione italiana! Ne parlerò con I dragonborn italia e ti farò sapere ;)
     
  16. mouth

    mouth Livello 1

    Messaggi:
    15
    Mi piace:
    4
    Ciao FataIllusion.

    Innanzitutto grazie la Immersive Armors.

    E' uscito un aggiornamento anche per la WATER, con compatibilità con Dawnguard e altre migliorie. Le stringhe da tradurre dovrebbero essere davvero poche. Quando avete tempo, sarebbe un aggiornamento molto utile.

    Saluti! :)
     
  17. Beck85

    Beck85 Livello 1

    Messaggi:
    10
    Mi piace:
    1
    ciao a tutti,una domanda: è prevista una traduzione italiana per Hearthfire (la nuova Tlc di Skyrim)?
     
    A FatalIllusion piace questo elemento.
  18. FatalIllusion

    FatalIllusion TTT

    Messaggi:
    1.393
    Mi piace:
    309
    Immagino di si! D'altronde, è un dlc ufficiale bethesda games studios!
     
  19. vince11

    vince11 Livello 1

    Messaggi:
    50
    Mi piace:
    20
    L'autore della mod mi disse che tornato dalle vacanze avrebbe aggiornato la mod di Become King of Riverhelm, ad oggi la traduzione italiana è alla versione 1.9 rispetto alla 2.5 ufficiale, visti gli sviluppi di Dragonborn Italia a questo punto rinnovo la mia richiesta di traduzione, questa mod è fantastica, sarebbe davvero un peccato se la comunità italiana non potesse beneficiarne a pieno.

    Inoltre chiedo gentilmente, e se possibile, la traduzione di queste mod:

    - Halls of Dovahndor (ver 1.1)

    - Companion Valfar (ver 1.4.0)

    - Hoth (ver 1)

    Inoltre ci sarebbe da aggiornare Moonpath to Elsweyr giunta alla 9.5

    Infine, sempre riguardo alla situazione DI, prenderei in considerazione la traduzione di STEP e di tutte le mod ad esso associate (molte già tradotte e molte non hanno bisogno di traduzione) che rivoluzionano totalmente l'impatto di Skyrim!
     
  20. xetios

    xetios Livello 1

    Messaggi:
    39
    Mi piace:
    11
    Ma Heartfire è già in italiano, audio compreso