Benvenuto!

Registrati per poter accedere a tutte le funzioni del forum. Una volta iscritto ed effettuato il login, potrai aprire nuove discussioni, rispondere a discussioni già create, inserire aggiornamenti di status, seguire amici, inviare messaggi privati e molto altro ancora.

Chiudi
RPG Italia è sbarcata su LiberaPay!

Ospite, se vuoi sostenerci donando anche 1€ al mese, questa è l'occasione giusta! RPG Italia non ha pubblicità e l'unica fonte di finanziamento deriva dalle donazioni.
Siate generosi!

Per aderire, diventa un donatore su LiberaPay! È una piattaforma italiana che consente grande flessibilità di pagamento!

Dragonborn Italia - futuro

Discussione in 'Traduzioni mod (ex TTT)' iniziata da klop, 16 Novembre 2012.

Condividi questa Pagina

  1. Chantalion

    Chantalion Cavaliere Nero - Traduttore

    Messaggi:
    2.328
    Mi piace:
    1.619
    Ciao Carlo, ti ringrazio per il tuo post chiaro e sincero.

    Alle volte capita di scambiare delle idee tra amici ed e' esattamente quello che e' successo in questo thread.

    Nessuna tragedia e nessuno strascico polemico.

    Ritengo che avere un confronto tra idee diverse e diversi modi di intendere le cose offra sempre una possibilita' di crescita e arricchimento del bagaglio di esperienza per tutte le parti in causa.

    Quindi tranquillo e continua a seguirci. ; )
     
    A FatalIllusion piace questo elemento.
  2. FatalIllusion

    FatalIllusion TTT

    Messaggi:
    1.393
    Mi piace:
    309
    Sai Carlo, vedere quel post m'ha reso felice. Sono rari i casi in cui un utente italiano dimostra il suo affetto, e credo di poterlo chiamare cosi', verso le persone da cui trae dei benefici. Davvero, grazie. E non abbatterti, non abbandoneremo voi finchè non abbandonerete noi :)
     
  3. charlie1961

    charlie1961 Livello 1

    Messaggi:
    201
    Mi piace:
    91
    Grazie per le risposte, in effetti dai primi post di questa discussione avevo notato un certo...come dire?....un pò di tensione :)

    La parola che hai usato Fatal Illusion, è corretta: un affetto sincero verso chi si prodiga per migliorare la nostra esperienza e divertimento con i videogames. Io continuerò a seguire il vostro lavoro non vi abbandono...non ci penso nemmeno :D

    grazie ancora per le risposte, siete davvero unici!
     
    Ultima modifica da parte di un moderatore: 21 Novembre 2012
    A FatalIllusion piace questo elemento.